世界杯有中国裁判。在美国与威尔士的世界杯小组赛比赛中,来自中国的裁判马宁担任第四官员。这是时隔20年,中国裁判再次参与世界杯的执法工作。
卡塔尔世界杯足球赛,世界关注的焦点,中国裁判员马宁、曹奕和施翔,作为裁判组亮相赛场,展现“中国元素”。中国裁判员马宁,作为主裁判在比赛中展示专业素养,这是中国裁判时隔20年再度执法世界杯比赛,背后是国际足联对裁判员严格选拔与培训。
俄罗斯世界杯裁判名单已经公布。 中国裁判没有入选本次世界杯的决赛圈裁判名单。 国际足联在官方网站上公布了36名主裁判和63名助理裁判的名单,这些裁判来自46个国家和地区。 在入选的亚洲裁判中,有6名主裁判和10名助理裁判,分别来自沙特、伊朗、乌兹别克斯坦、阿联酋、日本和巴林。
1、马宁能进世界杯的介绍如下:我们没有向卡塔尔世界杯输送球员,但输送了三位国际级裁判员,分别是主裁马宁和助理裁判员曹奕、施翔。这次中国裁判员入选世界杯裁判阵容和以往不同,之前都是单人和单个位置,要么是主裁判,要么是边裁。
2、年,FIFA官方公布了卡塔尔世界杯的执法裁判名单,马宁作为主裁入选。曹奕 1982年出生于河南,2008年晋升国家级裁判,2014年晋升国际级裁判。今年40岁的曹奕,是河南技师学院的一名体育老师。毕业于北京体育大学足球专业的曹奕,早在2001年就开始了裁判事业,在足球场上的执法经历已经超过20年。
3、三个人,分别是中国主裁马宁和两位助理裁判曹奕、施翔。今年5月,国际足联公布了卡塔尔世界杯裁判员名单,马宁作为主裁判,施翔、曹奕作为助理裁判入选,并与11月18日在卡塔尔体育俱乐部球场进行训练。
4、他就是中国最顶级的裁判马宁。随着2022年卡塔尔世界杯正式拉开帷幕,全世界球迷都进入了狂欢模式,唯独中国球迷显得有些萎靡。毕竟中国作为一个体育大国,在包括奥运会在内的大赛上也能扛把子,却唯独有20多年的时间无缘世界杯。
5、来自中国的国际级裁判员马宁、国际级助理裁判员曹奕、施翔入选名单,其中马宁将在世界杯上出任主裁判,而另两人则将出任助理裁判。36名主裁判,其中有3名是女性裁判,她们是史提芬妮·法柏,萨利玛·穆坎桑加及山下良美。
6、南非世界杯,穆宇欣入围了助理裁判名单,但并没有获得执法机会。2018年,马宁、曹奕、施翔三人正式“成团”,接受国际足联的考察,冲击世界杯。他们开始频繁出现在亚洲和世界各级别的赛场。那年,马宁已经39岁。为了入选,他开始“魔鬼训练”。
英语被确认为世界杯赛场上裁判之间交流的官方语言。国际足联的官方语言有英语、德语、西班牙语和法语,但是后三种语言在世界杯的赛场上都将不管用了。这在世界杯的历史上还是第一次,不管是场上的主裁判还是助理裁判,他们都需要在英语的书面和口头表达上没有任何问题,才能拿到世界杯的“上岗证”。
新规则明确规定,英语将成为世界杯赛场上裁判之间交流的官方语言。尽管国际足联的官方语言包括英语、德语、西班牙语和法语,但在世界杯赛场上,除英语外的其他语言将不再使用。这一变革在世界杯历史上尚属首次,对裁判团队提出了新的挑战和更高的要求。
世界杯裁判员的语言要求相当严格。非英语语种的国家裁判员至少需要掌握两种语言。这些裁判员必须具备国际级别水平,这意味着他们在职级晋升过程中需要通过英语考核,尤其是语言表达能力。这是因为英语是全球通用的语言,也是国际足球组织的官方语言。因此,裁判员掌握英语对于他们的工作至关重要。
一般而言,手势、哨音与旗语足够裁判员控制比赛了,在必须要说话的时候:国内裁判员一般都说本国语言,中国国家级裁判员需要通过英语考试。国际裁判员一般说英语,同一国家裁判组内相互交流时一般说本国语言,国际级裁判员都需要通过较高水平的英语考试才行。
一般来说,球员和裁判在国外的球场是无法细细交流的,但是一般的球队都有要求队员知道一般的足球规则方面的英语,还有手势,而裁判员的要求比球员更加严格,所以如果你如果看到一堆球员在围着裁判的时候,球员一般都重复简单的几个词语或者火大的便用本国的语言在开骂了。
德语和英语都是中国人在德国交流时可以选择的语言。德国的官方语言为德语,它是德国人的母语。此外,由于德国是欧盟成员国,英语在德国也非常普及,德国人也经常使用英语进行交流。对于中国人而言,使用德语和英语都可以顺利完成交流。然而,考虑到语言背景和文化差异,使用德语可能会更为顺畅。